阿斯特 槃 ▄

It's better to burn out than to fade away.

                              审视
      我抚摸了本不属于自己的自己,之后,我试着取下面具,却已和我的脸难解难分,而自己本身的面孔也变得易碎,在镜中凝视和审视自己我自己,我仿佛遗忘了自己,这样的遗忘是我恐惧,我无法直面本来的自己。
      当有一天发现一直认为的自己的本身也是一张面具,我又会怎么办,我究竟是什么样子的,虚假惯了也就习惯并且依赖于虚假了,直到一天,你将永远无法摆脱虚假,然后它让你坚信虚假就是真正的自己,而彻底忘却自己的本身,或是遗失了,找回它很难,又有什么办法挽回,一旦一个事情、一种态度变成习惯时,它就真的存在了,并且永恒无法逃脱。
      我预测着自己的死,它将不会同一个耄耋的灵魂一样。
      我不知道我是什么样的,它会是这整个生命中最大的谜,而且永远会是这样,我感到迷茫中透过一种可怕、可恶且虚假的真实。
      在毁灭中生长出了孤独和灵魂,有人高喊:买下所有不为人知的影子,就像忧郁在桥洞中、田野上游荡,我想我已经这么兜了千年之久,依旧没有审视出,我是一阵风,一粒灰尘,还是一首赞歌。
       在镜子面前盯着那个人时间长了,我才发现那人不是我,我也不知道那是谁,或是什么事物,我惊恐地发现这不是印象中的自己,我做了一个示好的表情,她却回复了我一个不屑的眼神,我不知道哪个是真实,或许根本没有所谓真实,真实是可悲的,它也是被虚假利用的面具,只不过它比虚假还要虚假,是幻影中的幻影。而所表现出来的热情,比仇视更加令我厌烦。这世界将许多东西强加给你,不管你的态度或想法,这个世界好像在不断地完成什么任务,而它的目的却又是什么。
      不如给我一朵影子之花的记忆,让我死于它的芬芳,而当我死了,生活才真正开始,如果我再一次死亡,那么我将活着,同时拥有丰富的死。我不需要安葬、墓地,我会同时活着和死亡。生活的目的不过就是迎接不断到来的下一次死亡,即从一处生活转移到另一处生活。到那时,我仍知荒谬,一切终究没有答案。
      我杀死了镜中的自己,我感到空虚,但却又一次出现了无数个镜中的自己,而却各不相同,我无法面对。而我是否也是她们中的一个,我自己本身就是一面镜子,不知道开始的、本来的我在哪里,抑或是根本没有。人类因对未知、新生的事感到恐惧而编造谎言和借口。
      我的精神是可悲的支撑物,当它不再这样时,我将寸步难行,在这种妄想逃避却是叹息的灵魂里,变成了虚无,就这样,因为自由而迷失。
      所有事物,不管是以什么样的形式存在的,终究因无意义而无知,因无知而无意义,而我,却坐在一旁,为失去了的世界哭泣。
               --阿斯特2016 3.5

评论

热度(3)